나라 꼴이 이 모양이다 보니 북한어 번역기가 버젓이 돌아다니는 지경까지 왔습니다. 이렇게 된 것에 대해 자책하고 화내는 것보다 이왕 이렇게 된 김에 지피지기면 백전백승이라는 것을 실천해 보는 것도 좋을 듯싶다는 생각을 합니다.
북한어 번역기까지 버젓이 나오는 좋은 나라
평상시 우리가 즐겨 사용하는 단어들을 어떤 식으로 사용하고 있는 알아보는 보는 정도로 보시면 될 것 같네요. 이러한 것 하나하나가 모이게 되면 북한으로부터의 문화적 점령을 당할 수 있는 시발점이 될 수도 있기에 이 점 상기하시라는 차원에서 올려봅니다.
글동무 북한 말 번역기 링크
온라인상에서 번역을 해주는 글동무라는 곳 링크는 여기를 클릭하시면 됩니다. 북한소식과 남북한을 비교하며 북한의 잘못된 사상을 지적하는 게시판도 있더군요.
한국 구제 기아대책기구에서 관리를 하는 것 같은데 이렇게 간단하게 만들어 놓고 정부로부터 얼마만큼 지원금을 받아 썼을까요? 이러한 자잘한 단체들의 운영자금은 모두 우리 세금으로 돌아가고 있으니 당연한 알 권리가 있지 않을까요?
위아 같이 설명드린 글동무의 링크입니다. 아래 문구를 자세히 보시면 "남한생활"이라고 쓰여 있어서 이거 북한에서 만든 것인가?라고 생각했었는데 탈북한 학생들을 위해 만든 사이트라고 하더군요.
통일부 제공 북한 말 번역기 링크
통일부에서 제공하는 북한 말 번역기로 남북한 언어를 비교하여 보다 이해하기 쉬운 플랫폼을 제공하고 있습니다. 해당 북한 말 번역기로 가고 싶으시면 여기를 누르시면 됩니다.
'정치 경제 문화 및 역사' 카테고리의 다른 글
서울시 청년수당 대상 및 자격 조건부터 신청기간 총 정리 (0) | 2022.06.05 |
---|---|
원숭이두창 천연두 관련주 HK이노엔 파미셀 (0) | 2022.05.23 |
국적법 개정안 발의자 및 이준석 언급 (0) | 2022.04.30 |
대한민국의 잘못된 진보 주의 정치적 이념 (0) | 2022.04.22 |
월성원전의 탈원전은 완벽한 대북정책을 기반으로 한 계획 (0) | 2022.04.18 |
6.25전쟁 미국이 한국을 도와준 이유와 북한이 생긴 이유 (0) | 2022.04.17 |
댓글